HỖ TRỢ KHÁCH HÀNG

08 3526 7788
098 3355 639
Mr Thạch: skype viber zalo
098 3355 639
Ms Yến: skype viber zalo
0933 997 080
Mr Lãm: skype viber zalo
0939 108 037
Ms Mai Anh: skype viber zalo
0938 679 868
Hoặc email cho chúng tôi: info@vietvietourism.com
  • chau-au-35900
    chau-au-35900

 

Ẩm thực Pháp không chỉ có bánh mì baguette nóng giòn, hay gan ngỗng béo ngậy... mà còn có những món đặc sản khó nhằn như:m xúc xích đỏ từ tiết lợn, ốc sên nướng hay đầu bê luộc...

Xúc xích đỏ

5 mon dac san kho nhan cua nguoi phap 1

Boudin có nguồn gốc từ tiếng Latinh botellus - có nghĩa là xúc xích nhỏ. Còn trong tiếng Pháp, boudin noir là xúc xích đỏ hay dồi làm từ tiết lợn trộn cùng dấm và tùy vùng miền mà thêm các nguyên liệu khác như bánh mì, hành, táo, gạo... đến khi đông lại. Hỗn hợp này được nhồi vào khúc ruột bằng phễu.

Xúc xích đỏ được chế biến theo nhiều cách khác nhau, như xào với táo thái lát hoặc ăn nguội. Thực tế boudin noir không chỉ có ở Pháp mà cả các nước châu Âu khác là Anh, Đức, Bỉ, Tây Ban Nha... cũng tiêu thụ nhưng có tên gọi và thành phần khác nhau.

Ốc sên

5 mon dac san kho nhan cua nguoi phap 2

Ốc sên là một trong những món ngon truyền thống độc đáo, cuốn hút của Pháp. Món ốc sên có thể xuất hiện ở một nhà hàng 5 sao hoặc một hiệu đồ ăn kiểu Pháp bình thường. Escargot là cách người Pháp gọi ốc sên, ốc sên còn có mặt trong thực đơn của Bồ Đào Nha, hay vùng Catalan ở Tây Ban Nha.

Trước khi nấu, ốc sên được "nhồi" cho ăn những loại thảo dược đặc biệt để tẩy sạch hệ tiêu hóa của chúng, rồi sơ chế bằng cách rửa, luộc và nấu. Các công đoạn trên có thể kéo dài tới vài ngày. Sự kỳ công đó lý giải vì sao món ốc sên rất đắt đỏ và chỉ dành cho giới sành ăn ở Pháp.

Khi chế biến ốc sên được làm sạch, lấy ra khỏi vỏ để chế biến (thường là nướng) rồi đặt lại vào vỏ với bơ và sốt để phục vụ thực khách. Cách phổ biến nhất là kết hợp ốc sên với bơ và tỏi, gà hoặc rượu vang. Một số nguyên liệu gia tăng hương vị có thể thêm vào như cỏ xạ hương, mùi tây, hạt thông. Trên bàn ăn, ốc sên thường được bày 6 - 12 con một đĩa và luôn đi kèm mỗi người một bộ gắp, dĩa lấy ruột ốc cho khách dễ ăn.

Lá lách bê

5 mon dac san kho nhan cua nguoi phap 4

Lá lách bê (hay ris de veau trong tiếng Pháp) phải được làm sạch bằng nước lạnh, nước muối vài lần trước khi chế biến. Sau đó chúng được đem đi ép, cắt ra để chiên hoặc om.

Món ăn này cũng được cho là có nguồn gốc từ những người nghèo, tận dụng mọi bộ phận của động vật để làm thức ăn và về sau lại trở thành đặc sản. Hơn nữa, Pháp có rất truyền thống nuôi nhiều bò sữa, những con không cho sữa sẽ trở thành nguồn thực phẩm sẵn có.

Đầu bê

5 mon dac san kho nhan cua nguoi phap 3

Người Pháp gọi món này là tête de veau, nghĩa đen chính là đầu bê. Đây là món mất khá nhiều thời gian để chuẩn bị. Đầu cần lọc xương rồi lấy phần thịt cuộn cùng lưỡi thành một bó rồi ướp gia vị để luộc sôi chừng 3 tiếng cùng các loại rau củ tới khi sủi bọt và được bao bọc mởi một lớp chất béo.

Khi đem lên bàn ăn, óc bê được ăn kèm sốt gribiche (một kiểu mayonnaise làm từ trứng lạnh) hoặc sốt ravigote (làm từ rau, nước hầm thịt và rau thơm). Vào thời kỳ khó khăn, những người nghèo ở Pháp vẫn làm món này theo cách truyền thống nhưng sử dụng đầu lợn.

Cầu gai

5 mon dac san kho nhan cua nguoi phap 5

Cầu gai hay còn gọi là nhum biển, nhím biển được ví như nhân sâm của biển. Thịt của nhím biển là món ăn tươi ngọt tuy nhiên vị của nhím biển có mùi muối kết hợp với tảo thối khiến một số thực khách thấy "ngán" khi mới ăn lần đầu. Món này không khó làm, tuy nhiên người chế biến cần có đôi bao tay dày để tránh lớp gai châm vào da khi cắt chút vỏ làm hở phần thịt bên trong.

Trong các nhà hàng cầu gai đã được cắt sẵn để thực khách ăn bằng một chiếc thìa nhỏ. Phần màu cam bên trong vỏ ăn sống với chanh như sushi hoặc nấu súp hay chế biến với trứng omelette.

Theo Internet

Tổng hợp